La sirena negra
Emilia Pardo Bazán
La sirena negra
Sevilla, Nahuel Cerrutti Carol · Editor, 2012.
Narrativa
Colección: ¡Viva Babel!
Formato: 216 x 150 mm
Páginas: 144
1ª Edición: Febrero de 2012
ISBN: 978-84-939258-4-0
En la esquina de la Red de San Luis y el Caballero de Gracia, me separé del grupo que venía conmigo desde el teatro de Apolo, donde acabábamos de asistir a un estreno afortunado. Si hablase en alta voz, hubiese dicho «grupo de amigos», pero, para mi sayo, ¿qué necesidad tengo de edulcorar la infusión? Espero no poseer amigo ninguno; no tanto por culpa de los que pudieran serlo, cuanto por la mía. Si alguna vez me he dejado llevar del deseo de comunicación, de expansión, de registrarme el alma y enseñar un poco de su oscuro contenido, a la media hora de hacerlo estaba corrido y pesaroso, según estaría un sacerdote hebreo que hubiese permitido a un profano tocar al arca de alianza.
Por lo mismo, me guardé de terciar en la polémica que armaron sobre «la idea» de la obra. La tal idea es ya para mí una persona de toda confianza: por sexta vez en este invierno la aprovecha un autor. Según los recitados, cantares y diálogos de la zarzuelilla, la vida es buena, la alegría es santa y los que no andan por ahí chorreando satisfacción son unos porros.
La secreta mirada de las estaciones
Eduardo Álvarez Tuñón
La secreta mirada de las estaciones
Sevilla, Nahuel Cerrutti Carol · Editor, 2012.
Poesía
Colección: Libros de la noche circular
Formato: 216 x 150 mm
Páginas: 76
1ª Edición: Febrero de 2012
ISBN: 978-84-939258-3-3
La secreta mirada de las estaciones, publicado por primera vez en Argentina en 1987, es una suerte de meditación poética sobre el paso del tiempo, sobre lo efímero y lo eterno. ¿Donde habita el tiempo? ¿Desde qué lugar del universo crea esa ficción que son los días? ¿Por qué ama y destruye? El tiempo como viaje de quietud. Poemas que pueden ser leídos como un solo poema, que intenta comprender y rescatar la belleza de lo que ya no vuelve.
Eduardo Álvarez Tuñón nació en Buenos Aires, Argentina, en 1957. Poeta, novelista y ensayista. En narrativa publicó tres novelas, El diablo en los ojos, 1994; El desencuentro, 1999, que está por ser llevada al cine por Arturo Ripstein; y Las enviadas del final, 2009. También es autor de un libro de cuentos, Reyes y Mendigos, 2005. En 1983 publicó una obra de teatro, La memoria y el viento, representada en el Primer Encuentro de Teatro de Bahía Blanca. Sus libros de poesía son: Pueblos entre la mano y el árbol, 1976; El amor, la muerte y lo que llega a las ciudades, 1980; La ficción de los días, 1989; y Antología Poética 1976-1990, 1991. La secreta mirada de las estaciones, Último Reino, Buenos Aires, 1987 y Nahuel Cerrutti Carol · Editor, Sevilla y Buenos Aires, 2012.
Dido and Aeneas / Dido y Eneas
Henry Purcell
Dido and Aeneas / Dido y Eneas
Traducción: Nahuel Cerrutti Carol
Edición bilingüe. Discografía
Sevilla, Nahuel Cerrutti Carol · Editor, 2011.
Libreto de ópera
Colección: Violín de Carol
Formato: 216 x 150 mm
Páginas: 68
Depósito legal: SE-6457-2011
1ª Edición: Septiembre de 2011
ISBN: 978-84-939258-2-6
El libreto escrito por Nahum Tate y musicalizado por Henry Purcell permite suponer que el público al que iba dirigida esta obra fuese infantil o juvenil. De hecho, se trató de un encargo realizado al compositor por Josias Priest, maestro de danza y propietario de una escuela para señoritas ubicada en Chelsea, y a cargo de las cuales corrió la primera interpretación de esta breve ópera en tres actos hacia finales de 1689.
A diferencia de otros trabajos similares del compositor, Dido y Eneas, su obra maestra, enteramente cantada, es la única ópera propiamente dicha. Con una escritura brillante, sobre todo en las partes corales –cortesanos, brujas, marineros–, no exentas de dramatismo, y el inolvidable lamento, a la manera italiana, de Dido, el aria del final del tercer acto, When I am laid in earth. No es menos importante la danza, que vivifica varios momentos clave de la obra.
Este libreto, publicado en el marco de la colección Violín de Carol, incluye el texto original inglés, la traducción al castellano de Nahuel Cerrutti Carol y una relación de las grabaciones disponibles en CD y DVD.
A Harlem Tragedy and other Stories
O Henry
A Harlem Tragedy and other Stories
Sevilla, Nahuel Cerrutti Carol · Editor, 2011.
Narrativa
Colección: ¡Viva Babel!
Formato: 216 x 150 mm
Páginas: 76
Depósito legal: SE-6501-2011
1ª Edición: Septiembre de 2011
ISBN: 978-84-938006-6-6
Harlem.
Mrs. Fink has dropped into Mrs. Cassidy’s flat one flight below.
“Ain’t it a beaut?” said Mrs. Cassidy.
She turned her face proudly for her friend Mrs. Fink to see. One eye was nearly closed, with a great, greenish-purple bruise around it. Her lip was cut and bleeding a little and there were red finger-marks on each side of her neck.
“My husband wouldn’t ever think of doing that to me,” said Mrs. Fink, concealing her envy.
“I wouldn’t have a man,” declared Mrs. Cassidy, “that didn’t beat me up at least once a week. Shows he thinks something of you. Say! but that last dose Jack gave me wasn’t no homeopathic one. I can see stars yet. But he’ll be the sweetest man in town for the rest of the week to make up for it. This eye is good for theatre tickets and a silk shirt waist at the very least.”
“I should hope,” said Mrs. Fink, assuming complacency, “that Mr. Fink is too much of a gentleman ever to raise his hand against me.”
Malvinas • Poema
Mario Sampaolesi
Malvinas • Poema
Sevilla, Nahuel Cerrutti Carol • Editor, 2011.
Poesía
Colección: Libros de la noche circular
Formato: 216 x 150 mm
Páginas: 76
Depósito legal: SE-6209-2011
1ª Edición: Agosto de 2011
ISBN: 978-84-939258-1-9
Malvinas es un extenso poema fragmentado. Tres voces lo componen: una anti-épica, otra geográfica y una tercera subjetiva. La primera comprende hechos reales e imaginarios de la contienda; la segunda refiere a las características físicas de las islas y la tercera responde a la de un soldado-personaje que vuelve a esos territorios veinte años después. Me interesó ese juego de mosaico, de escenas; me interesaron las relaciones secretas que se establecieron entre los distintos fragmentos. Y por supuesto la intromisión de ciertos elementos narrativos en el texto.
Mario Sampaolesi nació en 1955, en Buenos Aires, Argentina. Ha publicado los siguientes libros de poesía: Cielo Primitivo, 1981; La Belleza de lo Lejano, 1986; La Lluvia sin Sombra, 1992; El Honor es Mío, 1992; Puntos de Colapso, 1999; Miniaturas Eróticas, 2003; A la hora del té, 2007. En novela: La vida es perfecta, 2005. Desde el año 1993 dirige la revista de poesía Barataria y desde el 2003 el Taller de Poesía de la Biblioteca Nacional de Argentina. Su libro Malvinas • Poema, Ed. Del Dock, Buenos Aires, Argentina, 2010 y Nahuel Cerrutti Carol • Editor, Sevilla, España, 2011, ha sido declarado de interés por la Subsecretaría de Derechos Humanos de la Legislatura de la Ciudad de Buenos Aires.
Titulares, la voz del pueblo
Bernardo Carey
Titulares, la voz del pueblo
Sevilla, Nahuel Cerrutti Carol • Editor, 2011.
Teatro
Colección: Libros de la noche circular
Formato: 216 x 150 mm
Páginas: 126
Depósito legal: SE-6224-2011
1ª Edición: Agosto de 2011
ISBN: 978-84-939258-0-2
«Titulares» es la historia del diario «Crítica» y es también una historia de amor entre un Papa, Natalio Botana, y su sacerdotisa, Salvadora Medina Onrubia, en el marco de una ciudad, Buenos Aires, a la que la inmigración y la educación pública han convertido en culta y cosmopolita, en reina del plata de los años 30, que es capaz de crear su propia mitología: Carlos Gardel. Natalio Botana es un Papa burgués, un self-made-man, un hijo de sus propias obras. Y Salvadora una sacerdotisa pagana, anarquista, escritora, que cree con tanta pasión como el Papa que la vida es la única oportunidad que tenemos. En esa lucha ardorosa conciben hijos, familia, poder y «Crítica». Sin Botana y Salvadora no hubiera habido «Crítica», sin «Crítica» no hubiera habido periodismo de hoy. Periodismo amarillo, claro, como todos los del mundo.
Bernardo Carey nació en 1934, en Buenos Aires, Argentina. En 1979 estrenó su primera obra teatral, «Cosméticos». Desde esa fecha estrena más de una veintena de piezas, entre las que se destacan «El sillico de alivio», «Florita, la niña perseguida», «Hormiga Negra», «Don Miseria y Margarita», «El hombre de yelo», y «Los dos ladrones». Estrena también la comedia musical «Discepolín y yo» en colaboración con Betty Gambartes y en el Teatro Colón de Buenos Aires la ópera «Fuego en Casabindo» en colaboración con Eduardo Rovner. «Titulares» fue uno de sus últimos estrenos.
Nedda ed altri racconti
Giovanni Verga
Nedda ed altri racconti
Sevilla, Nahuel Cerrutti Carol • Editor, 2011.
Narrativa
Colección: ¡Viva Babel!
Formato: 216 x 150 mm
Páginas: 74
Depósito legal: SE-5692-2011
1ª Edición: Julio de 2011
ISBN: 978-84-938006-9-7
Il focolare domestico era sempre ai miei occhi una figura rettorica, buona per incorniciarvi gli affetti più miti e sereni, come il raggio di luna per baciare le chiome bionde; ma sorridevo allorquando sentivo dirmi che il fuoco del camino è quasi un amico. Sembravami in verità un amico troppo necessario, a volte uggioso e dispotico, che a poco a poco avrebbe voluto prendervi per le mani o per i piedi, e tirarvi dentro il suo antro affumicato, per baciarvi alla maniera di Giuda. Non conoscevo il passatempo di stuzzicare la legna, né la voluttà di sentirsi inondare dal riverbero della fiamma; non comprendevo il linguaggio del cepperello che scoppietta dispettoso, o brontola fiammeggiando; non avevo l’occhio assuefatto ai bizzarri disegni delle scintille correnti come lucciole sui tizzoni anneriti, alle fantastiche figure che assume la legna carbonizzandosi, alle mille gradazioni di chiaroscuro della fiamma azzurra e rossa che lambisce quasi timida, accarezza graziosamente, per divampare con sfacciata petulanza. Quando mi fui iniziato ai misteri delle molle e del soffietto, m’innamorai con trasporto della voluttuosa pigrizia del caminetto. Io lascio il mio corpo su quella poltroncina, accanto al fuoco, come vi lascerei un abito, abbandonando alla fiamma la cura di far circolare più caldo il mio sangue e di far battere più rapido il mio cuore; e incaricando le faville fuggenti, che folleggiano come farfalle innamorate, di farmi tenere gli occhi aperti, e di far errare capricciosamente del pari i miei pensieri. Cotesto spettacolo...
Sin rumbo
Eugenio Cambaceres
Sin rumbo
Sevilla, Nahuel Cerrutti Carol • Editor, 2011.
Narrativa
Colección: ¡Viva Babel!
Formato: 216 x 150 mm
Páginas: 156
Depósito legal: SE-4862-2011
1ª Edición: Junio de 2011
ISBN: 978-84-938006-8-0
En dos hileras, los animales hacían calle a una mesa llena de lana que varios hombres se ocupaban en atar.
Los vellones, asentados sobre el plato de una enorme balanza que una correa de cuero crudo suspendía del maderamen del techo, eran arrojados después al fondo del galpón y allí estibados en altas pilas semejantes a la falda de una montaña en deshielo.
Las ovejas, brutalmente maneadas de las patas, echadas de costado unas junto a otras, las caras vueltas hacia el lado del corral, entrecerraban los ojos con una expresión inconsciente de cansancio y de dolor, jadeaban sofocadas.
Alrededor, a lo largo de las paredes, en grupos, hombres y mujeres trabajaban agachados.
La vincha, sujetando la cerda negra y dura de los criollos, la alpargata, las bombachas, la boina, el chiripá, el pantalón, la bota de potro, al lado de la zaraza harapienta de las mujeres, se veían confundidos en un conjunto mugriento.
En medio del silencio que reinaba, entrecortado a ratos por balidos quejumbrosos y por las compadradas de la chusma que esquilaba, las tijeras sonaban como cuerdas tirantes de violín, cortaban, corrían, se hundían entre el vellón como bichos asustados buscando un escondite y, de trecho en trecho, pellizcando el cuero, lonjas enteras se desprendían pegadas a la lana. Las carnes, cruelmente cortajeadas, se mostraban en heridas anchas, desangrando.
La casa venduta ed altri racconti
Federigo Tozzi
La casa venduta ed altri racconti
Sevilla, Nahuel Cerrutti Carol • Editor, 2011.
Narrativa
Colección: ¡Viva Babel!
Formato: 216 x 150 mm
Páginas: 84
ISBN: 978-84-938006-7-3
Io sapevo che quei tre venivano a trovarmi perché vendevo la mia casa. Ma, nonostante, fui contento di sentire, dalla mia stanza, che domandavano di me. La serva non voleva farli entrare, voleva dire che non c’ero; ma io aprii la porta; e li salutai con un brivido, nella voce e in tutta la persona. Essi mi risposero ridendo, strizzandosi un occhio; divertendosi della mia sciocchezza. Forse, credevano che non me ne accorgessi né meno: in ogni modo, non se ne curavano. Lo capivo bene. Ma io non intendevo di cambiarmi d’animo. Dissi subito, fregandomi le mani:
— Sono venuti per vedere la casa? Hanno fatto bene.
Li condussi, prima, a girare l’appartamento che abitavo io; ch’era il più piccolo. Essi guardavano tutto; si fermavano perfino davanti a un mattone smosso. Uno, il signor Achille, che aveva il bastone, batteva su i muri, per sentire quanto erano grossi. Prendevano in mano gli oggetti ch’erano sopra i miei mobili, toccavano le tende; un altro, il signor Leandro, s’affaciò a una finestra per sputare. Poi andammo negli altri appartamenti; dove erano i miei pigionali, che m’accoglievano con segni di meraviglia ostile. Ma, poi, perché io ero anche compiacente da fingere di non ascoltare, dicevano male di me coi tre compratori, si mettevano già d’accordo per quando uno di loro sarebbe diventato il padrone. Nessuno mi rispettava; mi lasciavano passare dietro a tutti, ...
¡Viva Babel!
A partir del mes de julio de 2011, esta nueva colección se agregará a las seis ya existentes. ¡Viva Babel!, ideada, diseñada, dirigida y editada por Nahuel Cerrutti Carol, propondrá textos de la narrativa universal en sus idiomas originales. Los primeros autores elegidos son: Honoré de Balzac, Eugenio Cambaceres, Stephen Crane, O Henry, Emilia Pardo Bazán, Federigo Tozzi y Giovanni Verga.
- 1
- 2
- 3
- 4
- siguiente ›
- última »








































